{"id":3636,"date":"2012-10-22T03:34:31","date_gmt":"2012-10-22T03:34:31","guid":{"rendered":"https:\/\/new.igihe.com\/japan-makes-phone-call-translater-app\/"},"modified":"2012-10-22T03:32:11","modified_gmt":"2012-10-22T03:32:11","slug":"japan-makes-phone-call-translater-app","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/japan-makes-phone-call-translater-app\/","title":{"rendered":"Japan Makes Phone Call Translater App"},"content":{"rendered":"<p>{{In Japan , an app offering real-time translations is to allow people in Japan to speak to foreigners over the phone with both parties using their native tongue.}}<\/p>\n<p>NTT Docomo &#8211; the country&#8217;s biggest mobile network &#8211; will initially convert Japanese to English, Mandarin and Korean, with other languages to follow.<\/p>\n<p>It is the latest in a series of telephone conversation translators to launch in recent months.<\/p>\n<p>Lexifone and Vocre have developed other products.<\/p>\n<p>Alacatel-Lucent and Microsoft are among those working on other solutions.<\/p>\n<p>The products have the potential to let companies avoid having to use specially trained multilingual staff, helping them cut costs. They could also aid tourism.<\/p>\n<p>However, the software involved cannot offer perfect translations, limiting its use in some situations.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>{{In Japan , an app offering real-time translations is to allow people in Japan to speak to foreigners over the phone with both parties using their native tongue.}} NTT Docomo &#8211; the country&#8217;s biggest mobile network &#8211; will initially convert Japanese to English, Mandarin and Korean, with other languages to follow. It is the latest [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[101],"byline":[170],"hashtag":[],"class_list":["post-3636","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-science-technology","tag-internationl","byline-igihe"],"bylines":[{"id":170,"name":"IGIHE","slug":"igihe","description":"","image":{"id":0,"url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&f=y&r=g","alt":"Default avatar","title":"Default avatar","caption":"","mime_type":"image\/jpeg","sizes":[]},"user_id":8}],"contributors":[{"id":170,"name":"IGIHE","slug":"igihe","description":"","image":{"id":0,"url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&f=y&r=g","alt":"Default avatar","title":"Default avatar","caption":"","mime_type":"image\/jpeg","sizes":[]},"user_id":8}],"featured_image":null,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3636"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3636\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3636"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3636"},{"taxonomy":"byline","embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/byline?post=3636"},{"taxonomy":"hashtag","embeddable":true,"href":"https:\/\/new.igihe.com\/english\/wp-json\/wp\/v2\/hashtag?post=3636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}